Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://hdl.handle.net/20.500.12104/94576
Registro completo de metadatos
Campo DCValorLengua/Idioma
dc.creatorRenner, Rolf G.-
dc.date2017-06-01-
dc.date.accessioned2023-09-01T19:42:21Z-
dc.date.available2023-09-01T19:42:21Z-
dc.identifierhttp://verbumetlingua.cucsh.udg.mx/index.php/VerLin/article/view/84-
dc.identifier10.32870/vel.v0i9.84-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12104/94576-
dc.descriptionThe article analyzes a text, which adds a new aspect to the discussion of immigration literature. The novel by the German-Russian author from Azerbaijan explicitly rejects the German terms »Migrationshintergrund« (migration background) and »postmigrantisch« (post-migrant). Taking the protagonist as an example it describes the emergence of a multiple identity composed of different cultural registers, which is beyond the reach of standardized patterns of multiculturalism, promoting a concept of interculturalism instead. Thus the novel emphasizes biographical as well as political aspects creating a new concept of writing, which differs from traditional modes of narration.en-US
dc.descriptionEl artículo analiza un texto que añade un nuevo aspecto a la discusión de la literatura de inmigración. La novela de la autora ruso-alemana de Azerbaiyán rechaza explícitamente los términos alemanes "origen inmigrante" (fondo de migración) y "postmigrantisch" (post-migrante). Tomando al protagonista como ejemplo describe el surgimiento de una identidad múltiple compuesto por diferentes registros culturales, lo cual se encuentra más allá del alcance de los patrones estandarizados de multiculturalismo y de la promoción de un concepto de interculturalidad en su lugar. La novela destaca el factor biográfco, así como los aspectos políticos, creando un nuevo concepto de la escritura que se diferencia de las formas tradicionales de la narración.es-ES
dc.formatapplication/pdf-
dc.formattext/xml-
dc.languagespa-
dc.publisherDepartamento de Lenguas, Universidad de Guadalajaraes-ES
dc.relationhttp://verbumetlingua.cucsh.udg.mx/index.php/VerLin/article/view/84/94-
dc.relationhttp://verbumetlingua.cucsh.udg.mx/index.php/VerLin/article/view/84/184-
dc.relation10.32870/vel.v0i9.84.g94-
dc.relation10.32870/vel.v0i9.84.g184-
dc.rightsDerechos de autor 2017 Verbum et Lingua: Didáctica, lengua y culturaes-ES
dc.sourceVerbum et Lingua: Didáctica, lengua y cultura; Nr. 9 (2017): Verbum et Lingua, Año 5, No. 9 enero-junio 2017; 30-37de-DE
dc.sourceVerbum et Lingua: Didáctica, lengua y cultura; No. 9 (2017): Verbum et Lingua, Año 5, No. 9 enero-junio 2017; 30-37en-US
dc.sourceVerbum et Lingua: Didáctica, lengua y cultura; Núm. 9 (2017): Verbum et Lingua, Año 5, No. 9 enero-junio 2017; 30-37es-ES
dc.sourceVerbum et Lingua: Didáctica, lengua y cultura; No 9 (2017): Verbum et Lingua, Año 5, No. 9 enero-junio 2017; 30-37fr-FR
dc.sourceVerbum et Lingua: Didáctica, lengua y cultura; N. 9 (2017): Verbum et Lingua, Año 5, No. 9 enero-junio 2017; 30-37it-IT
dc.source2007-7319-
dc.source10.32870/vel.v0i9-
dc.subjectImmigrationen-US
dc.subjectinterculturalismen-US
dc.subjectmulticulturalismen-US
dc.subjectmigrationen-US
dc.subjectpost-migranten-US
dc.subjectnative country („Heimat“)en-US
dc.subjectcultural registersen-US
dc.subjectcultural identity,en-US
dc.subjectcross cultural dialogueen-US
dc.subjectInmigraciónes-ES
dc.subjectinterculturalidades-ES
dc.subjectmulticulturalismoes-ES
dc.subjectmigraciónes-ES
dc.subjectpostmigrantees-ES
dc.subjectpaís natal (Heimat)es-ES
dc.subjectregistros culturaleses-ES
dc.subjectidentidad culturales-ES
dc.subjectdiálogo interculturales-ES
dc.titlePlaceless language games. About Russians like the birches of Olga Grjasnowaen-US
dc.titleJuegos de lenguaje ilocalizables. Sobre A los rusos les gustan los abedules de Olga Grjasnowaes-ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article-
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion-
dc.typeEnsayoses-ES
dc.coveragePúblico en generales-ES
Aparece en las colecciones:Revista VERBUM ET LINGUA

Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.


Los ítems de RIUdeG están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.